
رهبر عبدالله اوجالان، در پیامی از زندان جزیره امرالی به مناسبت نوروز بر لزوم بازخوانی ریشههای تاریخی این جشن کهن و پیوند آن بر مفاهیم نوزایی، مقاومت تاکید کرد. رهبر اوجالان در پیام خود خاطرنشان ساخت که مردمان خاورمیانه میتوانند با عبور از آشوبها، جنگها و بحرانهای کنونی به سمت همزیستی و همبستگی، بهار خلقها را رقم بزنند.
پیام نوروزی رهبر اوجالان امروز شنبه اول فروردین(۲۱ مارس) در در جریان مراسم نوروزی شهر آمد، باکور کوردستان، قرائت شد.
رهبر آپو در پیام خود نوروز را بهعنوان جشنی با پیشینهای چند هزار ساله در خاورمیانه توصیف کرد که همواره نمادی از حیات دوباره، ایستادگی و امید برای مردمان منطقه بوده است. او با اشاره به اسطورههایی مانند ضحاک و کاوه آهنگر، این روایتها را بازتابی از مبارزه تاریخی علیه ظلم و استبداد دانست.
رهبر اوجالان در بخش دیگری از پیام خود به درگیریهای مذهبی، اتنیکی و فرهنگی در خاورمیانه پرداخت و این تنشها را از عوامل اصلی تضعیف همزیستی میان جوامع مختلف ارزیابی کرد. او گفت که تأکید بر تفاوتها و نادیده گرفتن ارزشهای مشترک، به تعمیق شکافها و تداوم بحرانها در منطقه انجامیده است.
او همچنین سیاستهای مبتنی بر سرکوب، انکار و دشمنسازی را مورد انتقاد قرار داد و تصریح کرد که این رویکردها زمینهساز مداخلات خارجی و بیثباتی بیشتر در منطقه شده است.
او افزود که خلقهای خاورمیانه میتوانند با تاکید بر اشتراکات خود فضای جنگ و آشوب کنونی را به بهار ملتها تبدیل کنند. او همچنین هشدار داد که نباید اجازه داد خاورمیانه به میدان رقابت قدرتهای هژمونیک تبدیل شود.
رهبر اوجالان در همین راستا بر شکلگیری نوعی همزیستی جدید میان فرهنگها و باورهای مختلف تأکید نمود و با اشاره به روندی که از سال ۲۰۲۵ در پی فراخوان صلح و جامعه دموکراتیک او آغاز شده است، گفت: هدف از این روند، دستیابی به نوعی همگرایی دموکراتیک است.
رهبر اوجالان در پایان خواستار شکلگیری همبستگی و همکاری میان خلقهای خاورمیانه بر مبنای شعار «زن، زندگی، آزادی»، شد و ابراز امیدواری کرد که سال پیش رو به سالی برای صلح، برادری و آزادی واقعی برای ملتهای منطقه تبدیل شود.
متن کامل پیام رهبر اوجالان به شرح زیر است:
حماسه نوروز هزاران سال است که توسط مردم خاورمیانه به عنوان جشن رستاخیز، مقاومت و بهار جشن گرفته میشود. نوروز روح مقاومت و رستاخیز مردم ما را زنده کرده است.
نمادها و چهرههای موجود در نوروز، روح این جغرافیا را منعکس میکنند. ذحاک مظهر نظام تمدن مبتنی بر دولت است؛ مارهای روی شانههای او که هر روز مغز دو جوان را میبلعند، نمایانگر وحشیگری دولت آشور هستند، در حالی که کاوه آهنگر، مظهر مقاومت در برابر ظلم است.
جنگهای مذهبی، فرقهای و فرهنگی که هزار سال است در خاورمیانه در جریان است، بزرگترین ضربه به فرهنگ همزیستی میان خلقهاست است. از آنجایی که هر هویت و هر باوری سعی میکند با عقبنشینی در پوسته خود و اهریمنی جلوه دادن دیگری، وجود داشته باشد، شکاف بین خلقهای ما عمیقتر میشود. ارزشها و فرهنگ مشترک ما نادیده گرفته میشود و تفاوتهای ما به دلیلی برای جنگ تبدیل میشود.»
اصرار بر حفظ سیاستهای منسوخ در منطقه، فاجعه به بار آورده است. متأسفانه، اختلافات ایجاد شده توسط سیاستهای سرکوب، انکار و خصومت در خاورمیانه، اکنون به عنوان بهانهای برای مداخلات امپریالیستی عمل میکند.
در حالی که جنگهای مذهبی و فرقهای کشورهای اروپایی که به مدت سه قرن ادامه داشت، با پیمان وستفالی در سال ۱۶۴۸ حل و فصل شد، ادامه این درگیریها در خاورمیانه تا به امروز، تراژدیهای عمیقی را برای خلقهای به وجود آورده است. با این حال، امروز ما این فرصت را داریم که فرهنگها و باورها را دوباره به همزیستی سوق دهیم.
این در توان ماست که جنگ و هرج و مرجی را که در خاورمیانه ایجاد میشود، به بهار آزادی برای خلهای تبدیل کنیم. میتوانیم تراژدیهایی را که بر ما تحمیل میشود، معکوس کنیم و محیطی از آزادی برای خلقها ایجاد کنیم.
اکنون، صفحات پنهان تاریخ در حال باز شدن هستند و امکان صلح بین خلقهای و تکوین ملت دموکراتیک در حال افزایش است. با غلبه بر سنتهای دولتی سنی و شیعه و سنتهای ملیگرایانه، همزیستی آزاد بین خلقهای امکانپذیر میشود.
امروز، صفحه جدیدی ورق خورده است. راه همزیستی آزاد برای مردمان این جغرافیا گشوده شده است. فرآیندی که ما در ۲۷ فوریه ۲۰۲۵ آغاز کردیم، با هدف احیای پایههای وحدتی مطابق با روح نوروز بوده است.
برای دستیابی به این هدف، باید باور داشته باشیم که فرهنگها و باورها میتوانند در کنار هم باشند، میتوانیم از درکهای محدود ملیگرایانه فراتر رویم و بر اساس ادغام دموکراتیک متحد شویم و میتوانیم با هم وجود داشته باشیم. باید درک کنیم که، مانند تاریخ خود، میتوانیم بر همه اشکال جنگ، فقر و بربریت در زمان حال غلبه کنیم.
نوروز ۲۰۲۶، بهروزرسانی این تاریخ با تمام شکوه آن است. تاریخ اکنون ظهور پیدا میكند و به فرصتی بزرگ برای آگاهی مبتنی بر همزیستی فرهنگی واقعی دست مییابد.
معنا و قدرت نوروز در صحنه تاریخی به صورت «اکنون» پدیدار میشود. جشنهای نوروز امسال و سالهای آینده از چنین اهمیت تاریخی برخوردارند.
نوروز ۲۰۲۶ در حال احیای ریشههای خود است و با جهشی بزرگ به سوی دموکراتیزاسیون و ادغام دموکراتیک، در لحظه حال حضور مییابد؛ در حال تبدیل شدن به نوروز است.
نوروز، همانند تاریخ، در مرکز خاورمیانه وزن خود را تثبیت میکند، نوعی تولد دوباره را تجربه میکند و بار دیگر نقش خود را در سراسر منطقه به عنوان نمادی از ادغام دموکراتیک ایفا میکند. چنین اتفاق بزرگی در حال وقوع است و همچنان ادامه خواهد داشت.
تا کنون، نوروز با ارزشهای نمادین جشن گرفته میشد. اکنون، نوروز نه یک رویا، نه یک آرمانشهر، بلکه یک زندگی اجتماعی واقعی و در حال توسعه است. نوروز روزی است که ما خود را هم از نظر معنا و هم از نظر فیزیکی درک خواهیم کرد.
در نوروز، بیایید خود را از انواع روابط و معانی نامناسبی که به ما چسبیدهاند، پاک کنیم و زندگی را با سبکی شایسته از روابط، عمقی شایسته از معنا، اخلاقی نوین از آزادی و درکی نوین از زیباییشناسی در آغوش بگیریم.
بیایید فلسفه زن، زندگی، آزادی را در تمام روابط خود به اجرا درآوریم و به یک زندگی آزاد دست یابیم. بیایید درک کنیم که نوروز دیگر یک امید، رویا یا نظریه نیست، بلکه لحظهای از کاربرد عملی است. بیایید با آگاهی شایسته و عمقی کامل از معنا به این لحظه از کاربرد عملی پاسخ دهیم.
به مناسبت نوروز، این در دستان ماست که این سال را به سالی از آزادی واقعی برای همه خلقهای خاورمیانه تبدیل کنیم و سنت دوستی و همبستگی را در میان خلقها برقرار کنیم. این امر میتواند با پایان دادن به تفرقه اتنیکی و مذهبی-فرقهای و درگیریهای برادرکشی و با تضمین وحدت همه فرهنگها و باورهای مذهبی بر اساس آزادی و برادری محقق شود.
در برابر فروپاشی بزرگ اجتماعی و زیستمحیطی ناشی از مدرنیته سرمایهداری، ما راهحل دموکراتیک سیاسی، زیستمحیطی و رهاییبخش زنانِ مدرنیته دموکراتیک را مطابق با روح آزادی نوروز توسعه دادهایم.
بیایید نگذاریم خاورمیانه، منطقهای که فرهنگ میآفریند، توسط قدرتهای سلطهگر به میدان نبرد تبدیل شود. همانطور که در تاریخ، میتوانیم با هم بر موانع این فرهنگ بزرگ برای ابراز آزادانه خود و ادغام بر اساس هویت واقعیاش غلبه کنیم. وقتی بیماری ناسیونالیسم و مذهبگرایی را پشت سر بگذاریم و خود را بر فرهنگ تاریخی هزاران ساله همبستگی میان مردمانمان بنا کنیم، هیچ مانعی وجود ندارد که نتوانیم بر آن غلبه کنیم.
با چنین روحیه وحدتی، میتوان سیاست دموکراتیک را نیز اعطا کرد. اگر میخواهیم مبارزه هزاران ساله ستمدیدگان را به اوج برسانیم، جای آن را نه در محیط فرهنگی سرمایهداری شرق یا غرب، بلکه در محیط واقعاً آزاد خاورمیانه میتوان یافت. میتوانیم ادغام دموکراتیک را در این سرزمینها با تحقق آن به عنوان یک مواجهه واقعی و بر اساس انسانیت، برادری، همبستگی و دوستی جدید، بهروز کنیم.
من به مناسبت عید فطر به مردمانمان تبریک میگویم و آرزو میکنم که این تعطیلات فرصتی برای صلح و برادری باشد.
نوروز ۲۰۲۶ برای اولین بار توسط مردم ما با روحیه ادغام دموکراتیک، صلح و برادری جشن گرفته میشود. من از صمیم قلب این روحیه و اراده را میپذیرم و امیدوارم نوروز که امسال واقعاً شایسته تجلیل به عنوان “روز نو” شده است، راه را برای راهپیمایی باشکوه در سالهای آینده هموار کند. برای همه خلقهای ما آرزوی صلح دارم. با عشق به همه شما درود میفرستم.
عبدالله اوجالان
٢١ مارس ٢٠٢٦
